Swahili Language & Research Services for NGOs & Development Organisations
Supporting UN agencies, World Bank programmes, USAID partners, and NGOs working across East and Central Africa.
Organisations we have supported
All engagements conducted under NDA. Client names used with permission.
Services for Your Sector
Language and research services built around the vocabulary, compliance requirements, and pace of development work.
Programme Documents & M&E Reports
Translation of monitoring and evaluation reports, logframes, programme narratives, and donor deliverables into and from Swahili.
Training Materials & SOPs
Swahili adaptation of standard operating procedures, training guides, and capacity-building materials for field staff.
Community Survey Translation
Survey instruments, questionnaires, and data collection tools translated into culturally appropriate Swahili.
Beneficiary Communication
IEC materials, community notices, consent forms, and beneficiary-facing documents in plain, accessible Swahili.
Field Research & Needs Assessment
On-ground researcher conducts community-level data collection, focus groups, and key informant interviews in Swahili.
Partner Organisation Verification
Physical verification of local implementing partners — office visits, programme attendance, registration checks.
Grant Document Translation
Grant applications, donor reports, compliance documentation, and financial statements requiring precise Swahili translation.
Swahili Interpretation
Consecutive and simultaneous interpretation for field missions, community consultations, donor visits, and evaluations.
Research for Development Programmes
Field research conducted inside Tanzania — communities, partners, and programme sites. All data collected in Swahili by our researcher and delivered in English.
See Field Research ServicesProcurement-Friendly
Built around how development organisations actually procure services — POs, net-30, framework agreements, and full documentation.
40,000 words of field reports in 5 days
A UN programme required urgent translation of Swahili field reports for a Geneva briefing. Working overnight across the Tanzania–Europe time zone, we delivered 40,000 words in under five days — meeting the submission deadline with full accuracy review.
“Not just translation — Mathayo also conducted field interviews for our beneficiary research. Having one trusted partner who understands both language and local context is invaluable.”
Request a Programme Quote
We will respond within one business day with a full quote and a Vendor Information Pack for your procurement team.
Frequently asked
Do you accept Purchase Orders and offer net-30 terms?+
Can you conduct field research as well as translation?+
How is beneficiary and programme data protected?+
Ready to start?
Get a free, no-obligation quote for your ngo & development project. Most quotes are delivered within 2 hours.
Get Your Free Quote